陈科芳(学院院长           

中共党员,浙江越秀外国语学院“稽山杰出学者”,教授;上海外国语大学博士,英国伦敦大学博士后。历任浙江师范大学外国语学院翻译系主任,外国语学院副院长,外事处(港澳台办)主持工作副处长(副主任);浙江外国语学院翻译教育研究所所长,“西溪学者”领军人才。现任世界翻译教育联盟秘书长、国家社科基金项目评审专家、全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会委员、中国翻译协会对外话语体系研究委员会委员、浙江电视台国际频道英文专家、杭州市公共外语标识工作专家委员会委员等。入选“省高校中青年学科带头人”、“省之江青年社科学者”、“省151人才工程培养人员”、“省教坛新秀”等。主要研究领域为翻译教育研究、文化外译研究、修辞翻译研究、口译研究。主持国家哲社规划课题、教育部课题、省哲社规划课题、省教改项目等 30 余项。出版专著 2 部,译著 10 余部,教材多部,发表论文 40 余篇。获省哲学社会科学基础理论研究优秀成果二等奖、省高校优秀共产党员。



李敏(党委书记兼副院长)

中共党员浙江绍兴人,副研究员、硕士,校纪委委员。参与或主持多项省市哲社、省教育厅课题,获市级哲学社会科学优秀成果奖三等奖,出版专著2部,在《毛泽东思想研究》等刊物发表论文数篇。曾获全省高校优秀党务工作者、绍兴市优秀党员、学校最受学生(校友)爱戴的好教师、学校“最受师生喜爱的书记”等荣誉称号。本人恪守以学生为本的理念,立德树人,匠心育人,砥砺品行,修德求真,只为教书育人的无私奉献。




   

徐英(学院副院长)

中共党员,教授,浙江省商务英语协会副会长、浙江省翻译协会常务理事。现为英语学院副院长,分管教学、课程与专业建设、学科竞赛(含创新创业)、实践实训与实验室建设、产学合作、继续教育等工作。主要研究方向为英汉语言比较、翻译与翻译教学、翻译技术,主讲英汉笔译、汉英笔译、翻译理论与实践、计算机辅助翻译、商务翻译、旅游翻译等课程。主持各级各类课题8项,其中省部级2项、市厅级2项;参与各级各类课题10余项。发表学术论文10余篇,出版专著1部、译著2部,参编教材6部,翻译200余万字。先后荣获校首届“青年教学十佳”、“优秀共产党员”、“优秀教师”、“优秀班主任”、教学“工匠之星”等称号。

  

     

吴勇(学院副院长)

中共党员,博士,教授,博士生导师现任英语学院副院长,协助院长分管科研(含学生科研)、学科建设与发展、硕士点培育建设、教师发展、外事等工作。主持国家社科课题1项,省部级课题3项,市厅级项目等16项。发表SSCI,SCI等核心论文20余篇,出版专著3部,浙江省新形态教材1部。获浙江省教育教学科学规划优秀成果奖1项,校教学成果奖二等奖1项。多次指导学生获全国大学生创新创业大赛、浙江省新苗计划等各级各类奖项10余项。获校张巨昌奖教金一等奖,校新艾迪奖教金,多次被评为校级优秀教师,优秀党员教师。担任《国际汉语教师资格证》面试官,浙江省外文学会常务理事,浙江省妇女联合会妇女研究会理事,绍兴市社科联专家库专家,绍兴市智库专家,绍兴市发改委专家。

  

   

黄莉莉(党委副书记)

中共党员,杭州师范学院本科学历、学士学位讲师职称。现任英语学院党委副书记,协助书记分管思政、团委、学生工作(含学生国际化)、招生就业、校友等工作。越秀工作20余年,曾获绍兴市高校德育创新成果一等奖、浙江省高等教育教学成果二等奖;另获浙江省优秀共青团干部、省级优秀志愿者、浙江省志愿服务先进工作者、浙江省暑期社会实践活动先进个人、浙江省学生艺术节业余组创作奖等省级先进个人5次,绍兴市优秀团干部、市级优秀志愿者绍兴市暑期社会实践活动先进个人、绍兴市无偿献血促进奖市级先进个人8次。担任浙江省普通话水平测试员。