“初禾学堂”第三讲落幕:解锁AI时代外语学习新路径,解读核心价值

发布者:俞科安发布时间:2025-10-29浏览次数:10

      为帮助同学们找准AI时代外语学习的方向、掌握高效学习方法,破解“技术冲击下如何学好外语”的困惑,10月28日晚,由校学生处主办、英语学院承办的“初禾学堂”系列讲座第三讲,在英语学院圆顶会议室成功举办,为全校学子搭建了一场聚焦外语学习创新路径的交流平台。

      本次讲座以“AI技术与外语学习的融合实践”为核心方向,围绕“翻译有了AI,我们还学外语干什么?——跨文化使命与独特价值”的主题展开深度分享。活动特别邀请英语学院外语实验教学中心主任、上海外国语大学博士徐铫伟主讲,凭借鲜明的主题与专业的师资,吸引全校各专业80余名同学积极参与,现场氛围火爆,大家齐聚一堂,共同探寻AI时代外语学习的新逻辑与新方法。

      讲座现场氛围轻松热烈。徐老师通过趣味案例与灵动解读,逗得同学们笑声连连,迅速拉近了大家与AI工具的距离。随后,他以“AI是翻译的‘工具助手’,而非‘替代者’”为核心切入点,先解析优质翻译的五大标准,即准确性、流畅性、适应性、连贯性、文化敏感性。同时结合“提示工程”知识,讲解AI提示词的五要素,还补充涵盖多维度的“Prompt万能公式”,并指出AI翻译虽能实现语言转换,但跨文化语境的适配、情感内核的传递,仍需外语学习者的人文素养支撑。

      随后,徐老师通过实操演示,详解主流AI工具的翻译常用指令,并展示多款工具在翻译优化、文本润色场景的用法。同时,他指导同学们设计“学习场景指令模型”,以具体示例帮助大家掌握AI工具的精准使用逻辑。鲜活的案例与清晰的步骤,让同学们卸下对技术的陌生感,轻松解锁AI赋能外语学习的新路径。

      秉持“育人为本、成长为要”的理念,“初禾学堂”持续整合专业资源,搭建“技术+素养”双提升的成长平台。后续,学校将继续丰富资助育人活动矩阵,推动“资源保障”与“能力赋能”协同发力,助力学子在AI时代找准外语学习的核心价值,从容拥抱跨文化交流的新机遇。